Archives du mot-clé hreflang

Thème du blog — hreflang

Initialement publié le 6 octobre 2006 à 11h22
/* BEGIN
http://blog.empyree.org/?1247 */

[hreflang]:after	{http://blog.empyree.org/?1247 */
    background:transparent;
    color:#666;
    content:"\a0[" attr(hreflang)"]";
    font-size:smaller;
    text-decoration:none
}

[hreflang|=fr]:after	{content:""}
/* END */
[hreflang]:after	{/*  */
background:transparent;
color:#666;
content:"\a0[" attr(hreflang)"]";
font-size:smaller;
text-decoration:none
}

[hreflang|=fr]:after	{content:""}
Le style est déjà prêt pour XHTML 2.0, qui permet des hyperliens sur autre chose que a. hreflang fut à la mode à partir de 2002, grâce à Karl qui l’a mis en lumière. Mais ça pose deux problèmes :
  • Incompatible avec la négociation de contenu (M. Anne van Kesteren d’Opera)
  • si on utilise des codes de langue, ça ne veut pas dire grand-chose dans un script non latin (Karl à Paris Web 2006). Utiliser des drapeaux emmène tous les problèmes des images, plus des problèmes culturels autres (également un Wallon qui signalait à Paris Web 2006 que le drapeau belge n’est pas forcément bien vu ; je n’en sais rien, je rapporte juste)
Bref, la pertinence d’hreflang est fort sujette à caution.

flattr this!

Différences entre lang et hreflang

lang
Langue du texte.
hreflang
Langue de la page liée (pas langue du lien)
Exemple : Un lien intitulé un constructeur américain et pointant vers le site de General Motors, site qui est en anglais, aura un hreflang="en-us", car le site est en anglais des États-Unis. En revanche, il n’aura pas un lang="en-us", car le texte un constructeur américain est, lui, écrit en français. hreflang n’est pas recommandé, car il ne gère pas la négociation de contenu (si vous allez chez Google ou Microsoft, le contenu sera dans la langue de votre navigateur si un tel contenu a été traduit, et donc le hreflang donnera peut-être une information erronée) Outre ses applications sémantiques, lang est utile pour styler les mots en langue étrangère. Exemple certes limité : :not(lang:fr) {font-style:italic} (si la sélection n’est pas en français, alors mettre en italique; c'est limité pour des tas de raisons, mais c’est un début. Note : en XHTML, on utilise xml:lang au lieu de lang, même si les deux sont autorisés en XHTML 1.0 (mais pas en 1.1 ; pour XHTML5, je ne sais pas). Tout ce qui est dit sur lang vaut pour xml:lang.

flattr this!